top of page

When Words Go Wrong: Brand Translation Fails

  • saeculii
  • May 19
  • 1 min read

In the high-stakes world of global branding, a single word can derail millions in marketing.


This piece looks at famous translation fails—both myth and reality—from the never-official “bite the wax tadpole” Coke rumor to Mitsubishi’s very real “Pajero” blunder. It’s a smart, funny, and cautionary take on why cultural fluency is as important as creativity in global advertising and marketing.


 
 
 

Comments


saeculii-japanese-translate.png
Email Us
saeculii_email.gif

Guest Blogging Opportunities

Submit guest posts to highly recommended translation blog, we’re accepting guest posts »

SEO Back Link Building?
Create backlinks, guest blogging or web site promotion - We're ready to work with you to create quality backlinks »

  • Facebook
  • Twitter
  • YouTube
  • LinkedIn

© SAECULII Y.K

bottom of page